inserisci il codice G1 e otterrai uno sconto del 10% sul prezzo finale

Criminal record and apostille

Condividi questo articolo

If you have to move abroad for work or study and you have been asked for a criminal record, it is important that this also has an apostille or legalisation. These two terms refer to a particular stamp that gives foreign validity to the document.

But let’s go in order and start from a definition.

Criminal record: what is it?

The criminal record is a certificate, issued by the Public Prosecutor’s Office.

It contains all criminal proceedings possibly against a particular person.

The criminal record is issued with a stamp duty of 16 euros plus 3.92. If urgently required, a brand of 3.92 more is needed.

Its validity is 6 months from issue.

Apostille: what is it?

To be valid abroad, documents must bear the apostille.

The apostille is a stamp that is used to give full foreign validity to the document and is made up of 10 points.

However, not all foreign countries require an apostille. Only those who adhere to the Aia Convention.

Some examples: France, Spain, England.

For all other countries, such as Canada, China, which do not adhere to the Convention, legalization is required.

Criminal record and apostille

Certificati-online offers the complete assistance service for the issue of the certificate and subsequent apostille and/or legalization.

Applying is very simple. Connect to the portal and start reading all the information. You will only need to attach an identity card or passport and your signed proxy authorizing us to take care of the file with the application.

We guarantee your documents within 24 hours via email. We can ship them worldwide!

If in doubt, contact us! Find us via chat or what app! Always online to answer you!

We also deal with the sworn translation of penal certificates and many other documents in court.

We translate into multiple languages thanks to our internal and external translators.

If you liked the article, continue to follow us and stay updated on our services.

Leggi di più

Traduzioni giurate in inglese
News

Traduzioni giurate in Inglese

Certificati-online fornisce il servizio di traduzioni giurate dall’italiano all’inglese e dall’inglese all’italiano di documenti e certificati destinati a paesi anglofoni. I paesi che potrebbero richiedono la traduzione giurata

Hai bisogno di aiuto?

Chiedi a Certificati-online. Siamo qui per aiutarti!

traduttrice legale di documenti del tribunale e certificati anagrafici

Casellario e Carichi pendenti